Descrizione
L’idea di questo vocabolario dialettale pietrese, è nato quando avevo poco più di dodici anni e frequentavo le scuole medie. Era il lontano 1963 e già avvertivo il bisogno di fermare su carta le parole che ascoltavo, per esempio, durante la macellazione del maiale, un rito che si ripeteva ogni anno e che vedeva la mia famiglia e quella dei miei zii riuniti. Seguivo con interesse e curiosità i loro discorsi proferiti nel dialetto più stretto, non ancora contaminato dalla scolarizzazione di massa, da poco incominciata, né da matrimoni tra persone di comunità limitrofe. Appuntavo ogni cosa che suscitasse il mio interesse e ne chiedevo il significato.
Con il passare degli anni, la passione non si è mai affievolita, anzi è cresciuta con me. Il mio lavoro, poi, mi ha portato a viaggiare molto e nelle serate di solitudine, lontano dalla famiglia, ho avuto l’opportunità di dedicarmi con maggiore attenzione alla mia ricerca.
Questo vocabolario è il frutto di molti anni di ascolto, studio e annotazioni, e rappresenta il tentativo di preservare un pezzo importante della nostra identità culturale e linguistica; rappresenta anche un viaggio nel tempo, un ponte che collega il passato al presente e vuole essere un omaggio a tutti coloro che, con le loro storie e le loro parole, hanno contribuito a tramandare questa identità locale. Spero che la consultazione di queste pagine possa evocare, anche solo per un attimo, il ricordo di un tempo.
Giovanni Bruni. Nasce a San Pietro Apostolo, in provincia di Catanzaro, nel 1952. Il suo percorso di studi è caratterizzato da spostamenti tra la Calabria e il Piemonte, infatti, completa le scuole elementari a Torino e in seguito rientra nel suo paese per frequentare le scuole medie.
Successivamente è ritornato a Torino dove ha conseguito il diploma di geometra, lavorando contemporaneamente in uno studio di progettazione e frequentando anche il corso di laurea in Architettura.
È sempre stato un cultore della lingua italiana, passione che deve in gran parte al suo professore Giuseppe Pitaro del primo anno dell’Istituto Tecnico per Geometri di Catanzaro. Questo docente aveva la singolare e formativa abitudine di pretendere che per ogni brano di antologia letto, lo studente trovasse e trascrivesse personalmente tutte le spiegazioni dei vocaboli non conosciuti.
Professionalmente ha svolto la sua carriera come geometra libero professionista e successivamente quale tecnico nell’edilizia.
È l’autore di questo Vocabolario dialettale Pietrese – Italiano, quale contributo volto alla preservazione del lessico locale in lingua regionale.
Attualmente, in quiescenza, vive in Alto Adige, in provincia di Bolzano.



Recensioni
Ancora non ci sono recensioni.